Cách tạo bản sao thân thiện với SEO bằng ngoại ngữ-SEO từ khóa bằng tiếng nước ngoài


Tạo thêm một bản sao Web với ngôn ngữ nước ngoài chính là tạo thêm một cơ hội tiếp cận và lĩnh hội lớn, tất nhiên đi kèm với cơ hội luôn có những thách thức. Trong bài viết này, hãy cùng chúng tôi thảo luận về ba cách để tạo nội dung bằng tiếng nước ngoài. Ngoài ra, Khóa học Seo123 cũng sẽ chia sẻ một số lời khuyên hữu ích để tạo một bài viết SEO không bằng tiếng mẹ đẻ.

Kết quả hình ảnh cho SEO NGOẠI NGỮ

Bước 1: Nghiên cứu từ khóa

SEO luôn bắt đầu với Nghiên cứu từ khóa. Tạo bản sao với ngôn ngữ nước ngoài cũng không ngoại lệ với quy tắc đó. Bạn cần tìm hiểu xem đối tượng nước ngoài mà bạn đang hướng tới có thói quen tìm những gì trên mạng? Những từ khóa nào nằm trong phạm vi mà họ có thể thao tác tìm kiếm trên Google? Tốt hơn hết là bạn nên liệt kê lại bất kỳ cụm từ/từ nào bạn nghĩ ra được, nó chắc chẵn sẽ không thừa đâu!

Bước 2: Tìm hiểu sự khác biệt về văn hóa

Cùng một vấn đề nhưng những gì bạn nghĩ chưa chắc đã giống với suy nghĩ của một người Mỹ. Cùng một suy nghĩ nhưng cách diễn đạt giữa người Việt Nam và người Mỹ là hoàn toàn khác nhau. Cùng một cách diễn đạt nhưng mỗi người lại hiểu theo một ý,..vv. Đó chính là sự khác nhau về văn hóa. Để hài hòa về văn hóa diễn đạt trong bài viết Web không hề đơn giản nhưng cũng không quá khó.

Bước 3: Tạo nội dung bài viết

Sau khi đã nghiên cứu từ khóa đa ngôn ngữ và những khác biệt văn hóa có thể có, bạn hãy bắt đầu tạo nội dung. Có ba cách để tạo nội dung mới:

Cách thứ nhất – Dịch

Bạn có thể dịch nội dung bạn đã có trên trang web gốc sang ngôn ngữ khác mà bạn chọn. Nếu có thể bạn hãy tự làm cùng với những công cụ hỗ trợ như Google dịch, từ điển,… tất nhiên cách này chỉ thực hiện khi bạn có nền tảng tương đối tốt về ngôn ngữ mới. Nếu không thể hãy thuê ngoài.

Ưu điểm: Tiết kiệm chi phí

Nhược điểm: Hạn chế về mặt diễn đạt và thể hiện từ khóa theo văn hóa của ngôn ngữ khác.

Cách thứ 2 – Viết nội dung mới

Cũng như khi viết bằng ngôn ngữ gốc, bạn hãy cố gắng tạo bài viết thật Rõ ràng về bố cục – Rành mạch về cách diễn đạt – Dễ hiểu về nội dung- Logic về mạch ý và đừng quên chèn từ khóa vào bài một cách hợp lý.

Bạn có thể thuê bên ngoài cho bước này, tốt hơn hết là thuê người bản địa của ngôn ngữ mới làm vì họ hiểu rõ thói quen và văn hóa của người tiếp cận tiền năng nước họ. Hãy nhớ gạch cho họ biết những ý mà bạn muốn truyền đạt trong bài viết.

Ưu điểm: Tạo thêm bài viết với nội dung mới, đa dạng hóa được nội dung Web

Nhược điểm: Mất khá nhiều thời gian và công sức

Cách thứ 3 – Chuyển mã

Phương pháp thứ 3 để tạo nội dung trong một ngôn ngữ mới là sự kết hợp của hai phương pháp được đề cập ở trên: chuyển mã. Một bài đăng từ trang web theo ngôn ngữ gốc của bạn sẽ là nguồn cảm hứng cho một bài viết mới. Tuy nhiên, điều quan trọng trước tiên là bạn cần tập trung vào nghiên cứu từ khóa và sự khác biệt văn hóa. Vừa dịch lại nội dung cũ vừa kết hợp với việc tạo nội dung mới có lẽ là cách hiệu quả nhất để tạo bài viết mới bằng tiếng nước ngoài.

Hình ảnh có liên quan

* Một vài mẹo viết bằng tiếng nước ngoài

Bạn chỉ có thể tự viết nội dung nếu kỹ năng viết của bạn bằng ngôn ngữ mới khá tốt. Nếu không, bạn nên thuê ngoài. Viết bằng ngôn ngữ không phải tiếng mẹ đẻ thực tế không hề đơn giản. Vậy, bạn có thể làm gì để cải thiện nó?

1. Đọc nhiều bài và sau đó, đọc thêm

Điều tốt nhất bạn có thể làm là đọc nhiều. Tất nhiên, bạn cần đọc văn bản bằng ngôn ngữ bạn muốn thể hiện. Đọc bài viết trên blog, bài báo, tiểu thuyết. Bộ não của bạn sẽ nhận ra các mẫu từ và ghi nhớ các cụm từ, câu nói, số liệu của lời nói và thứ tự từ ưa thích.

2.Thực hành nhiều

Đọc sẽ giúp bạn sử dụng ngôn ngữ một cách thụ động. Thực hành bằng cách tập viết sẽ cải thiện kỹ năng của bạn nhiều hơn. Viết, sửa và viết thêm,…. Sự lặp đi lặp lại này giúp bạn nắm được các quy tắc ngữ pháp và chính tả cơ bản trước khi bạn chính thức bắt đầu viết bài. Điều đó sẽ giúp bạn tránh những sai lầm phổ biến nhất.

3.Sử dụng công cụ hỗ trợ hoặc người bản ngữ

Có rất nhiều công cụ giúp bạn nâng cao khả năng ngữ pháp và chính tả với ngoại ngữ. Bản thân mình thì thường sử dụng Grammarly để sửa tiếng Anh của mình. Các công cụ như thế này rất hữu ích. Một cách khác để nhận phản hồi về bài viết của bạn là hỏi người bản ngữ xem ý kiến của họ như thế nào khi đọc bài viết. Có thể họ sẽ sửa lỗi chính tả và ngữ pháp cho bạn, bên cạnh đó, họ có thể đưa ra những lời khuyên có giá trị về phong cách và cách xây dựng câu.

PHẦN KẾT LUẬN

Thêm một ngôn ngữ cho web của bạn sẽ tạo cơ hội tiếp cận lớn , có thể là một tập khách hàng tiềm năng hoàn toàn mới. Tuy nhiên, việc tạo nội dung bằng tiếng nước ngoài có thể là một thách thức khá lớn. Nếu bạn muốn tự tạo nội dung này, kỹ năng viết của bạn bằng tiếng nước ngoài sẽ khá tốt. Trong mọi trường hợp, bạn phải luôn luôn thực hiện nghiên cứu từ khóa bằng tiếng nước ngoài và tính đến bất kỳ sự khác biệt văn hóa nào có thể tồn tại.

Hãy nhớ rằng: Không có gì là không thể – và – Chúc các bạn thành công!

Nguồn : khoahocseo.com


Theo: Hocmarketing

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Chat Facebook
Chat Zalo